I
Me dijiste que era fea
y “me se olvió” decir
que más fea era la madre
que te tuvo que parir.
2
Si los hombres se calaran
como se calan pepinos,
estarían los sinvergüenzas
“roando” por los caminos.
3
Si los hombres se calaran
como se cala el melón,
mi Antoñito viviría
con esa que lo parió.
como se cala el melón,
mi Antoñito viviría
con esa que lo parió.
4
Si los hombres se calaran
como se hace con la pera,
mi Pepito viviría
con otra que lo quisiera.
como se hace con la pera,
mi Pepito viviría
con otra que lo quisiera.
5
Yo no se si vive ahora;
en esta casa vivía
la que lavó mi pañuelo
a amanecer el día.
en esta casa vivía
la que lavó mi pañuelo
a amanecer el día.
6
Aunque te vuelvas arena
dentro de la mar “salá”,
tu madre ha de ser mi suegra
y tu hermana mi “cuñá”.
dentro de la mar “salá”,
tu madre ha de ser mi suegra
y tu hermana mi “cuñá”.
7
Cielo lindo, compré un guindo
y en tu puerta lo planté;
el guindo me dio manzanas,
mira lo que hace el querer.
y en tu puerta lo planté;
el guindo me dio manzanas,
mira lo que hace el querer.
8
Arriba naranja, abajo limón,
ni tu a mi me quieres,
ni te quiero yo;
se acabó serrana la “comej´hasión”.
Arriba naranja, abajo limón.
ni tu a mi me quieres,
ni te quiero yo;
se acabó serrana la “comej´hasión”.
Arriba naranja, abajo limón.
9
Suspiros que van al aire
y con el aire se van;
se meten en las “j´herias”
como granitos de sal.
y con el aire se van;
se meten en las “j´herias”
como granitos de sal.
10
Está lloviendo en el campo,
llorando está el arbolito
y yo debajo esperando
y mojándome, mocito.
llorando está el arbolito
y yo debajo esperando
y mojándome, mocito.
11
Tu madre te encierra en casa
para que yo no te vea;
yo sigo haciendo “verea”,
ya veremos lo que pasa.
para que yo no te vea;
yo sigo haciendo “verea”,
ya veremos lo que pasa.
12
Dicen que lo negro es feo,
pero eso no es la verdad,
porque los besos mas dulces
se dan en la oscuridad.
pero eso no es la verdad,
porque los besos mas dulces
se dan en la oscuridad.
13
Aunque no te diga “na”
te estoy queriendo, serrana;
otra día te lo diré
porque ahora no tengo gana.
te estoy queriendo, serrana;
otra día te lo diré
porque ahora no tengo gana.
14
En la puerta de mi casa
dijiste que me querías;
no faltó quien me dijera
que tu amor no duraría.
dijiste que me querías;
no faltó quien me dijera
que tu amor no duraría.
15
Cuando te miro a la cara
niña, me deslumbra el sol,
porque espejito del alma
dicen que los ojos son.
niña, me deslumbra el sol,
porque espejito del alma
dicen que los ojos son.
16
Debajo de una olivera
pensando en ti me dormí;
me despertaron los gallos
cantando: kikiriquí.
pensando en ti me dormí;
me despertaron los gallos
cantando: kikiriquí.
17
Yo no me “j´hago” ilusiones,
que es “comej´hación perdía”
hablar con una morena
con otro “comprometía”.
que es “comej´hación perdía”
hablar con una morena
con otro “comprometía”.
18
Quiera Santa Catalina,
quiera San Cristobalón
que tu cariño y el mío
no termine, como “tó”.
quiera San Cristobalón
que tu cariño y el mío
no termine, como “tó”.
19
El clavel que me diste
lo tiré al río,
que yo no quiero niña
lo que no es mío.
que yo no quiero niña
lo que no es mío.
20
El día que las piedras hablen,
la luna caiga en el pozo
y los pájaros no canten,
entonces miraré otro.
la luna caiga en el pozo
y los pájaros no canten,
entonces miraré otro.
21
Me dices que no me quieres
y me buscas cielo mío
como buscan lo arroyos
la corriente de los ríos.
y me buscas cielo mío
como buscan lo arroyos
la corriente de los ríos.
22
Si el aire fuera hombre
yo lo matara,
cuando te roza, niña,
tu linda cara.
yo lo matara,
cuando te roza, niña,
tu linda cara.
23
Esa ha “sio” novia mía;
que te quieres apostar,
a que pasa por mi vera
con la nariz “levantá”.
que te quieres apostar,
a que pasa por mi vera
con la nariz “levantá”.
24
La de los azules lazos;
la de la blusa “bordá”,
la estoy mirando a la cara
y se pone “colorá”.
la de la blusa “bordá”,
la estoy mirando a la cara
y se pone “colorá”.
25
No te vayas a creer
que yo, aguantándote estoy;
cuando me “j´harte” de ti
cojo la puerta y me voy.
que yo, aguantándote estoy;
cuando me “j´harte” de ti
cojo la puerta y me voy.
26
No te vayas a creer
que yo te voy a aguantar;
te “j´haces” la maletita,
“coj´hes” la puerta y te vas.
que yo te voy a aguantar;
te “j´haces” la maletita,
“coj´hes” la puerta y te vas.
27
Todas la mujeres tienen
en la mano un agujero,
por donde se a la mar
el arroyo del dinero.
en la mano un agujero,
por donde se a la mar
el arroyo del dinero.
28
Agapíto cierra el pico,
no te metas otra vez
en camisa de once varas:
por la boca muere el pez.
no te metas otra vez
en camisa de once varas:
por la boca muere el pez.
29
No te vayas a creer
que yo estoy por tu persona,
me olvidaste, te olvidé,
a donde las dan las toman.
que yo estoy por tu persona,
me olvidaste, te olvidé,
a donde las dan las toman.
30
Esa mozuela que baila
le falta yo no se qué,
le sobra yo no se cuanto
de la cabeza a los pies.
le falta yo no se qué,
le sobra yo no se cuanto
de la cabeza a los pies.
31
Esta niña que hay en medio
de tanta gente contenta,
mientras baila está mirando
si alguno la tiene en cuenta.
de tanta gente contenta,
mientras baila está mirando
si alguno la tiene en cuenta.
32
Vaya una niña bonita
la que ha “salío” a bailar,
cuando salta se le mueve
el pecho “pá” respirar,
y sujetarlo no puedo.
la que ha “salío” a bailar,
cuando salta se le mueve
el pecho “pá” respirar,
y sujetarlo no puedo.
33
Niña si vas a la playa
ten cuidado con las olas,
que se meten donde pueden
al tiempo que dicen ¡gloria!
ten cuidado con las olas,
que se meten donde pueden
al tiempo que dicen ¡gloria!
34
No pongo la otra mejilla
aunque vengas y me llores,
o te pongas de rodillas
y te “j´hinques” banderillas
en el corazón, Dolores.
aunque vengas y me llores,
o te pongas de rodillas
y te “j´hinques” banderillas
en el corazón, Dolores.
35
Mozuela quién te hizo eso,
quién es el que te ha “besao”,
que tienes en el pescuezo
un capullito “moráo”.
quién es el que te ha “besao”,
que tienes en el pescuezo
un capullito “moráo”.
36
A la mar fue una serrana
y encontró el agua “salá”;
en la orilla, maravilla,
se puso a considerar;
que talento de chiquilla.
A la mar fue una serrana
y encontró el agua “salá”;
en la orilla, maravilla,
se puso a considerar;
que talento de chiquilla.
37
Al río me fui por liebres,
a la mar por azafrán,
a la montaña por peces
y a tu boquita por sal.
a la mar por azafrán,
a la montaña por peces
y a tu boquita por sal.
38
Tu te has reído de mí,
has hecho burla y no poca;
y ahora que me toca a mí
me quieres tapar la boca.
has hecho burla y no poca;
y ahora que me toca a mí
me quieres tapar la boca.
39
Manolito huevo frito,
prenda de mi corazón,
cara de limón “podrío”,
cabeza de tiburón.
prenda de mi corazón,
cara de limón “podrío”,
cabeza de tiburón.
40
Niño, yo no “t´he querío”
ni siguiera una “mij´hilla”,
que “t´he j´hecho” más papeles
que el Correo de Melilla.
ni siguiera una “mij´hilla”,
que “t´he j´hecho” más papeles
que el Correo de Melilla.
41
Maria la aceitunera
cogía las aceitunas
una verde y una negra.
cogía las aceitunas
una verde y una negra.
42
Anda diciendo tu madre
que no me quiere “pá” nuera;
en qué libro habrá “leío”
el que yo a ti te quisiera.
que no me quiere “pá” nuera;
en qué libro habrá “leío”
el que yo a ti te quisiera.
43
Eres como la teresa
que encandila a su “marío”
y le corta la cabeza
después de haberlo “querío”.
que encandila a su “marío”
y le corta la cabeza
después de haberlo “querío”.
44
No hay comentarios:
Publicar un comentario